|  | 
 
| 
                
                  |   | Cytaty - Mroczne Imperium 2 |  |   |  Mroczne Imperium 2  
 Han: Imperatorscy szturmowcy nie martwią mnie zbytnio Leia. Bardziej mnie niepokoi spotkanie z Bobą Fettem!
 Han: Imp stormtrooper don't scare me that much, Leia. I'm worried about bumpin' into Boba Fett!
 Han wypowiada prorocze słowa Uciekając przed imperialnym patrolem na Nar Shadaa
 
 
 Imp egzekutor: W przeszłości Imperium wynajmowało twoje usługi, Fett. Tym razem będzie inaczej - będziesz pracował za darmo.
 BF: Nie, dziękuję
 Imp egzekutor: In past the Empire has hired your services. His time we'll make a different arrangement- You will work for nothing.
 No Thanks...
 Imperialni egzekutorzy próbują zwerbować Fetta za darmo, a on delikatnie daje im do zrozumienia, że nie mają na co liczyć.
 
 
 BF: Moja cena poszła w górę.
 Imp egzekutor: Słuchaj człowieku, twoja płaca poszła w dół. Wiemy o tobie wszystko, Fett. Wiemy, że byłeś imperatorskim szturmowcem. Mamy dowód, że zamordowałeś twojego dowódcę.
 BF: Dosyć tego, Vader i ja zawarliśmy umowę. Płacił mi dobrze, a ja robiłem swoje.
 BF: My price Has gone up.
 Imp egzekutor: Listen Little man, what we're paing has gone down. We know everything about you, Fett. We know you were an imperial stormtrooper. We have a proof you murdered your superior officer.
 BF: Back off, Vader and me had an understanding - He paid me well, I Got the Job done.
 Imperialni próbują bezskutecznie szantażować Fetta. Łowcy puszczają nerwy. (Informacje zawarte w tym fragmencie pochodzą sprzed EP 1-3, więc są już nieaktualne)
 
 
 Nawet wojownik mroku powinien uważać zaczepiając uzbrojonego po zęby łowcę jak Boba Fett!
 Even a darksider should know Better than to harass a fully armed hunter like Boba Fett!
 Komentarz narratora po walce Fetta z Imperialnymi - łowca wygrał.
 
 
 BF: Wiedziałem, ze Solo wymanewruje tych mrocznych idiotów. Nagroda Huttów należy do mnie.
 HS: Hej, czy to nie "Slave I" ?!
 BF: I knew Solo would out-maneuver those dark side idiots. The Hutt Bounty belongs to me.
 HS: Hey ain't that ``Slave I``
 Boba Fett i Han Solo - reakcje po błyskawicznym wytropieniu byłego przemytnika przez łowcę w tunelu na Nar Shadaa. Solo jednak wychodzi zwycięsko z tej potyczki niszcząc jeden ze stateczników "Slave'a I"
 
 
 HS: Boba Fett!
 BF: Uspokój się, Solo. Blokuję jedyne wyjście. Jeśli dacie się żywi zabrać do Huttów dalej macie szanse na ucieczkę. Może nawet odpalę wam działkę z nagrody. Jeśli jesteście mądrzy, to- co?
 HS: Boba Fett!
 >
BF: Make it easy on yourself, Solo. Im blocking the only entrance. If you let me take you alive to the Hutt you'll still have a chance of escape. Maybe i'll even cut you a piece of Bounty. If you are smart, i'll- eh?
 Kolejne błyskotliwe wejście Boby Fetta - znów znalazł Solo pierwszy - które kończy się starciem z Chewbaccą.
 
 
 Niektórzy mówią, że to głupota atakować łowcę nagród o reputacji Fetta bez zbroi czy miotacza. - Mają racje.
 Some say it is most foolish to attack a Bounty hunter of Fett's stature without Armor or a blaster. - They are right.
 Komentarz narratora, Chewie "zastrzelony" przez Fetta.
 
 
 BF: - Co? Odczep się od moich rakiet zwierzaku!
 BF: - Uh? Leave  my jetpack alone, ya animal!
 Ostatnie słowa Fetta przed tym jak Chewie zrywa mu hełm z głowy, psuje jetpack'a i łowca roztrzaskuje się o sufit.
 
 
 HS: Zdrowo oberwaliśmy, ale kto-
 HS: We're hit Bad! But who-
 Hanowi odbiera mowę na widok tego, ze nie dość, że Boba Fett żyje po walce z Chewiem i go znów znalazł, to jeszcze poczekał tu na nich jak Imperialny pościg uszkodził "Sokoła"
 
 
 BF: Moje skanery nie mogą przebić tej kosmicznej chmury. Solo jest głupcem, że tam zmierza. Nie skryje się tam z takimi uszkodzeniami. Będę dokładnie tutaj, kiedy wyjdzie.
 BF: My scanner can't see into his space Cloud. Solo's a fool to go In there. He can't hide In there forever with that kind of damage. I'll be right here when He comes out.
 Boba Fett zagania zniszczonego "Sokoła" w chmurę kosmicznych gazów, a kiedy tamten już znika postanawia cierpliwie poczekać na swoją zdobycz.
 
 
 BF: Ok, Solo - Tym razem mam Cię.
 BF: Okay, Solo - This time I've Got you!
 Ostatnie słowa Boby Fetta, zanim zostaje trafiony przez świeżo zamontowane na "Sokole" antyczne działo świetlne i "Slave I" pogrąża się w chmurze kosmicznych gazów, koziołkując w stronę ukrytego miasta.
 
 
 
 |  | 
 |  |